StronaForumPokedex

Teksty z innych państw

pokemon
Karaoke - forma rozrywki pochodząca z Japonii, polegająca na śpiewaniu w pubie, klubie itp. znanych przebojów na tle odtwarzanego z nagrania akompaniamentu instrumentalnego bez warstwy wokalnej.

Pokémon, Vamos apanhá-los!

pokemon      pokemon

Data premiery płyty ???
Liczba utworów 13
Informacje ogólne: Portugalska wersja płyty "2.B.A.Master".


01 - Tema Pokémon
tłumaczenie: Temat Pokemon
wykonawca: ???
czas: 3:18

A minha forma de viver
Nunca viu igual
Sempre a fazer o bem
E a vencer o mal

Pelo mundo viajarei
Tentando encontrar
Um Pokémon com o seu poder
Tudo transformar

Pokémon (Apanhá-los todos!)
Vou conseguir
Só p'ra te poder seguir
Pokémon!
Um amigo assim
A teu lado até ao fim
Pokémon (Apanhá-los todos!)
Isso eu sei
Contigo aprenderei
Vou seguir, vou conseguir
Pokémon


Desafios vou encontrar
E ter que enfrentar
A lutar p'lo meu lugar
Todo o dia eu vou estar

Uma equipa vamos formar
A melhor que há
Sempre juntos a vencer
Sonho é poder

Pokémon (Apanhá-los todos!)
Vou conseguir
Só p'ra te poder seguir
Pokémon!
Um amigo assim
A teu lado até ao fim
Pokémon (Apanhá-los todos!)
Isso eu sei
Contigo aprenderei
Vou seguir, vou conseguir
Pokémon


Apanhá-los todos!
Apanhá-los todos!
Apanhá-los todos!

Pokémon (Apanhá-los todos!)
Vou conseguir
Só p'ra te poder seguir
Pokémon!
Um amigo assim
A teu lado até ao fim
Pokémon (Apanhá-los todos!)
Isso eu sei
Contigo aprenderei
Vou seguir, vou conseguir
Pokémon
Apanhá-los todos!
Apanhá-los todos!


Pokemon!


02 - Ser Um Mestre
tłumaczenie: Zostać Mistrzem
wykonawca: ???
czas: 4:03

PokéBola vai! Vai!

Vou ser o mestre
Vou aguentar o teste
Vou ser o melhor destes Pokémons
Mais p'ra dar poder ganhar
Ser o mestre (uho-uho-uho)

Habilidade tenho que ter
E nao parar, vao ver
Cento e cinquenta Pokémons eu
Procurar e apanhar, sou mestre
Mestre Pokémon

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A minha história


PokéBola vai! Vai!
Quero ouvir cantar:
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

Vai! Yeah...
Tem tudo a ver com a evoluçao do Pokémon!
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

PokéBola vai! Vai! Pokémon!

Tenho a insígnia, tenho a PokéBola
Tenho agora Pikachu p'ra me ajudar, a apanhar

Tem tudo a ver com a evoluçao do Pokémon
Treinando e fazendo sempre parte do fenómeno
Ser um Pokémestre ícone, há!
O Team Rocket já cá canta
As formas diferentes vamos conhecer:
Relva, Fogo, Solo, Chama, Eléctrico, Água, Pedra
Gelo, Voador, Lutador, Normal, Dragao e Micróbio
E o Psíquico e o Fantasma!

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A minha história

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A escrever a nova história


PokéBola vai! Vai!
Quero ouvir cantar!

Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

Como já disse aqui!
Tem tudo a ver com a evoluçao do Pokémon!

Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

Vou ser um Mestre Pokémon!

Giovanni: Hummm... É impressionante!
Alcançaste o plateau, Mas nao és um herói
Já estás pronto para derrotar a elite?
Posso esperar que sobrevivas contra o teu rival? Ah! Ah! Ah!
E Nao te esqueças - Tens que apanhá-los!
Mostra-me o que vales

PokéBola vai! Vai!
PokéBola vai!

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A minha história

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A escrever a nova história

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A minha história

Vou ser um mestre...
Mestre Pokémon!
Sempre inventando
A escrever a nova história


Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

Vou ser um Mestre Pokémon!


03 - A Cidade de Veridian
tłumaczenie: Miasto Wertania
wykonawca: ???
czas: 3:29

Niestety nie jestem w posiadaniu słów do pozostałych utworów.
Jeżeli ktoś je ma, prosiłabym o przesłanie na moje konto: Mycha025@interia.pl


04 - Mas Que Pokémon És Tu?
tłumaczenie: ???
wykonawca: ???
czas: 3:41

05 - Os Meus Melhores Amigos
tłumaczenie: ???
wykonawca: ???
czas: 3:29

06 - Tudo Muda
tłumaczenie: ???
wykonawca: ???
czas: 4:31

07 - A Hora Chegou (O Adesu de Pikachu)
tłumaczenie: ???
wykonawca: ???
czas: 3:05

08 - Pokémon (Dance Mix)
tłumaczenie: Pokémon (Taneczna Mieszanka)
wykonawca: ???
czas: 3:53

09 - Problemas a Dobrar (Team Rocket)
tłumaczenie:
wykonawca: ???
czas: 3:52

10 - Juntos Para Sempre
tłumaczenie: Razem na Zawsze
wykonawca: ???
czas: 3:55

11 - Cançăo da Misty
tłumaczenie: Piosenka Misty
wykonawca: ???
czas: 4:43

12 - PokéRAP
tłumaczenie: PokeRap
wykonawca: ???
czas: 3:03

13 - Tu és Capar
tłumaczenie: ???
wykonawca: ???
czas: 3:11



Teksty z innych państw



~Mycha025



Forum Revival UnovaRPG Poke & Play #PocketMonsters.net Deesowiec Pokemon Dream Centro Pokemon Pokemon Millennium Vera's Tales Site Venustoise Page RPG Maker - Zasoby, Gry, Porady i Skrypty - Tsukuru Archive PokeCollect.net.pl Fable Domix Pokemon - strona o pokemonach FFF Digimon blog quicksnake.pl StreetPass Polska AMV.THEDS.EU Twierdza RPG Maker mirage island ARHN.EU - Gry, Gadzety, Nostalgia By ßlåçk¬ Hikomikos - Oficjalna strona internetowa PokeDream

Seafoam Island Topsites PPN Top 50

Pokemon Valhalla 2003-2012
Pokemon Valhalla is unofficial Polish Pokémon Site and every part of text on it was created by Fans.
Zabrania się kopiowania tekstów i materiałów ze strony bez zgody autorów! Wszystkie teksty zawarte na stronie są umieszczone w celach informacyjnych.
Pokémon © 2002-2012 Pokémon. © 1995-2012 Nintendo/Creatures Inc./GAME FREAK inc. TM, ® and Pokémon character names are trademarks of Nintendo.

| Skrypty i CMS - Waldek i Daru | Layout - Daru i AtoMan |