Pokemony w TV

Film #14 Pokémon: Czerń — Victini i Reshiram
Premiera: niedziela, 27.05.2012, godz. 12:30
Disney XD Polska
Nadchodzące wydarzenia
Najnowsze tematy na forum
Teksty japońskie
|
Karaoke - forma rozrywki pochodząca z Japonii, polegająca na śpiewaniu w pubie, klubie itp. znanych przebojów na tle odtwarzanego z nagrania akompaniamentu instrumentalnego bez warstwy wokalnej.
|
![]() |
Data premiery płyty | 01 Siepień 2002 | Liczba utworów | 4 |
tłumaczenie: Już Nie Jesteś Sam wykonawca: Coba / Kaduyouumi Miyadzawa czas: 4:33 |
Kimi no koto wo hitsuyouna hito ga kanarazu soba ni iru yo
Mori ni mizu ga yoru ni wa hikari ga hitsuyouna no to onaji you ni
Kimi no inochi kowarenai you ni dareka ga inotte iru
Donna ni tooku nagai michinori demo itsuka tadoritsukeru
Arukidasazu ni tachidomatte shimaeba
Yume wa kiete yuku darou
Osorenai de yuuki sutenai de kimi wa hitori bocchi ja nai
Itsuka futari de oikaketa hoshi wa imademo kagayaiteru
Nikushimi ga uzumaku mirai ga bokura wo nomikonde mo
Shinji ai yurushi aeru kokoro itsudemo nakusanai de
Sora ni tsuki ga hana ni mitsubachi ga hitsuyouna no to onaji you ni
Kimi no koto wo hitsuyouna hito ga kanarazu soba ni iru yo
Donna ni tooku nagai saka michi demo itsuka nobori kireru
Arukidasazu ni tachidomatte shimae ba
Yume wa kiete yuku darou
Osorenai de yuuki sutenai de kimi wa hitori bocchi ja nai
Itsuka futari de kakeru keta niji wa imademo kagayaiteru
Arasoi ga taenai sekai ni bokura ga mayoikonde mo
Aishiai wakachiaeru kokoro itsudemo wasurenaide
tłumaczenie: Cel to Bycie Mistrzem Pokemon-2002 wykonawca: Coba / Rika Matsumoto czas: 4:56 |
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no sukaato no naka
Nakanaka nakanaka
Nakanaka nakanaka taihen dakedo
Kanarazu getto daze!
Pokemon getto daze!
Masara Taun ni sayonara baibai
Ore wa koitsu to tabi ni deru
Kitaeta waza de kachi makuri
Nakama o fuyashite tsugi no machi e
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou wa doko ni mo nai kedo
Itsudemo itsumo honki de ikiteru
Koitsu-tachi ga iru!
Tatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no sukaato no naka
Nakanaka nakanaka
Nakanaka nakanaka taihen dakedo
Kanarazu getto daze!
Pokemon getto daze!
Tatakai tsukarete oyasumi gunnai
Mabuta o tojireba yomigaeru
Honoo ga moete kaze ga mai
Nakigoe todoroku ano batoru ga
Kinou no teki wa kyou no tomo tte
Furui kotoba ga aru kedo
Kyou no tomo wa ashita no tomodachi
Sou sa eien ni!
Aa, akogare no Pokemon masutaa ni
Naritai na nara nakucha
Zettai natte yaru!
Yume wa itsuka honto ni naru tte
Dareka ga utatte ita kedo
Tsubomi ga itsuka hana hiraku you ni
Yume wa kanau mono
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou wa doko ni mo nai kedo
Itsudemo itsumo honki de ikiteru
Koitsu-tachi ga iru!
Aa, akogare no Pokemon masutaa ni
Naritai na nara nakucha
Zettai natte yaru!
Aa, akogare no Pokemon masutaa ni
Naritai na nara nakucha
Zettai natte yaru!
tłumaczenie: Już Nie Jesteś Sam (Instrumentalne) czas: 4:33 |
tłumaczenie: Cel to Bycie Mistrzem Pokemon-2002 (Instrumentalne) czas: 4:56 |
Japońskie
~Mycha025
Pokemon Valhalla 2003-2012
Pokemon Valhalla is unofficial Polish Pokémon Site and every part of text on it was created by Fans.
Zabrania się kopiowania tekstów i materiałów ze strony bez zgody autorów! Wszystkie teksty zawarte na stronie są umieszczone w celach informacyjnych.
Pokémon © 2002-2012 Pokémon. © 1995-2012 Nintendo/Creatures Inc./GAME FREAK inc. TM, ® and Pokémon character names are trademarks of Nintendo.
Pokemon Valhalla is unofficial Polish Pokémon Site and every part of text on it was created by Fans.
Zabrania się kopiowania tekstów i materiałów ze strony bez zgody autorów! Wszystkie teksty zawarte na stronie są umieszczone w celach informacyjnych.
Pokémon © 2002-2012 Pokémon. © 1995-2012 Nintendo/Creatures Inc./GAME FREAK inc. TM, ® and Pokémon character names are trademarks of Nintendo.
| Skrypty i CMS - Waldek i Daru | Layout - Daru i AtoMan |



.jpg)
























